gròm
Gàidhlig
deasaichFreumhachadh
Fuaimneachadh
AEF: /grɔːm/[1]
Ainmear
gròm fireann (ginideach: gròim) (iolra: gròman) [1]
- briathar neo-àraidh airson nithean beaga, gu h-àraid[1]
- caochladh de sligichean no pròisean beaga (m.e., sgrom/sgrum, breamagan, bàirneagan-cathan, feusgain bheaga, iasgain, faochagan agus cnomhagan) air a' chleachdadh airson bruanadh gu sonn no solladh
- fàs (chan e feamainn) a' còmhdach chreagan ann lòintean-creige, msaa.
- buntàta bìodach
- coireal[2]
Co-fhaclan
Faclan co-cheangailte[1]
- clach-choireal
- coireal an t-sàil fhuair
- coireal balg-buachrach
- coireal-bog
- coireal-builgeanach
- coireal-creagach
- coireal-dearg
- riof choirealan
- sgrog
- sgrog-locha
- Tràigh a' Chorail
Ceanglaichean-lìn leth a-mach
Ceanglaichean-lìn | |
---|---|
Uicleir Beurla: | gròm |
Uicipeid Gàidhlig: | gròm |
Faic cuideachd - Also see
Iomraidhean - References
deasaich- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Am Faclair Beag Bauer, Mìcheal. Faclair Gàidhlig is Beurla le Dwelly 'na bhroinn. An English - Scottish Gaelic dictionary incorporating Dwelly. Dàta air inntrigeadh air 11mh An t-Iuchar 2020.
- ↑ 2.0 2.1 2.2 Dualchas nàdair na h-Alba - Dictionary of Gaelic Nature Words Scottish Natural Heritage (SNH). 2019.. Dàta air inntrigeadh air 7mh An Gearran 2020.