Teamplaid:E-t:Sailm
E-t:Sailm
deasaichA' gabhail aon paramadair gu math sònraichte - Takes one, very specific parameter.
deasaichIf the parameter is "gun c-c" (i.e., gun ceann-cuspair, by which I mean to say "without a heading"), then the Level 1 heading "Eadar-theangachadh" will be suppressed. It appears by default in all other instances. For example,
{{E-t:Sailm|gun c-c}}
Exercising this parameter allows a series of {{E-t:*}} tables to be daisy-chained without repeating the heading. E.g.
{{E-t:A' Bhean-phòsda}}{{E-t:baintighearna|gun c-c}}
N.B.
deasaichPlease note that
- The first row parameters must have the values c1 and f1; otherwise an undetected error will occur during rendering of the table, and the row will not display properly.
- If you place the list of {{E-t:}} templates all on the same line, the spacing between them should match their internal table spacing.
The above documentation is transcluded from Teamplaid:E-t:Sailm/documentation. (edit | history) Editors can experiment in this template's sandbox (create | mirror) and testcases (create) pages. Please add categories to the /documentation subpage. Subpages of this template. |
Eadar-theangachaidhean
deasaichE-t:Sailm | |||
---|---|---|---|
Còd | Cànan | Teaghlach | Faclan |
af | Afraganais | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | Psalms (af) |
ar | Arabais | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | الزبور (ar) fireann |
ar | Arabais | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | المزامير (ar) |
ar | Arabais | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | زبور (ar) fireann (Zabūr) |
bn | Beangailis | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) | সামসঙ্গীত (bn) (Samsôṅgīt) |
br | Breatnais | ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) | Salmoù (br) fireann |
ca | Catalanais | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | Salms (ca) fireann iolra |
cdo | Min Dong | sit (Sìonach-Tibeiteach):zhx (Sìneach) | 詩篇 (cdo) |
cdo | Min Dong | sit (Sìonach-Tibeiteach):zhx (Sìneach) | 诗篇 (cdo) (Sĭ-piĕng) |
ceb | Cebuano | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqw (Malaidheach-Pholynèisich an Iar):phi (Filipineach) | Mga Salmo (ceb) |
cmn | Mandairinis | sit (Sìonach-Tibeiteach):zhx (Sìneach) | 詩篇 (cmn) |
cmn | Mandairinis | sit (Sìonach-Tibeiteach):zhx (Sìneach) | 诗篇 (cmn) (Shīpiān) |
co | Corsais | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | Salmi (co) |
cs | Seicis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) | Žalmů (cs) |
cy | a' Chuimris | ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) | Salmau (cy) fireann iolra |
da | Danmhairgis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) | Salmerne (da) |
de | Gearmailtis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | Psalmen (de) fireann iolra |
el | Greugais | ine (Innd-Eòrpach):grk (Greugach) | Ψαλμοί (el) fireann iolra (Psalmoí) |
en | Beurla | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | Psalms (en) |
es | Spàinntis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | Salmos (es) fireann iolra |
et | Eastonais | urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) | Psalmid (et) iolra |
eu | Basgais | euq (Vasconiceach) | Salmoak (eu) iolra |
fa | Farsaidh | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):ira (Iorànach) | مزامیر (fa) |
fi | Fionnlannais | urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) | Psalmien kirja (fi) |
fi | Fionnlannais | urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) | Psalmit (fi) |
fo | Fàrothais | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) | Sálmarnir (fo) |
fr | Fraingis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | Psaumes (fr) |
fy | Frìoslannais | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | Psalmen (fy) iolra |
ga | Gaeilge | ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) | Leabhar na Salm (ga) fireann |
ga | Gaeilge | ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) | Sailm (ga) fireann iolra |
gd | Gàidhlig | ine (Innd-Eòrpach):cel (Ceilteach) | Sailm (gd) fireann iolra |
gu | Gujarati | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) | ગીતશાસ્ત્ર (gu) (Gītśāstra) |
hak | Hakka | sit (Sìonach-Tibeiteach):zhx (Sìneach) | 詩篇 (hak) |
hak | Hakka | sit (Sìonach-Tibeiteach):zhx (Sìneach) | 诗篇 (hak) (Sṳ̂-phiên) |
haw | cànan Hawai'i | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqe (Malaidheach-Pholynèisich an Ear) | Halelū (haw) |
he | Eabhra | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | תְּהִלִּים (he) (Tehilim) |
hi | Hindis | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) | भजन संहिता (hi) (Bhajan Sanhitā) |
hu | Ungairis | urj (Uralach):fiu (Finno-Ugriceach) | A zsoltárok könyve (hu) |
hy | Airmeinis | ine (Innd-Eòrpach):hyx (Airmeineach) | Սաղմոսարան (hy) (Sałmosaran) |
io | Ido | art (cànain-fhuadain) | Psalmi (io) fireann iolra |
is | Innis Tìlis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) | Sálmarnir (is) fireann iolra |
it | Eadailtis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | Salmi (it) |
ja | Seapanais | jpx (Seapanach) | しへん (ja) (Shihen) |
ja | Seapanais | jpx (Seapanach) | 詩篇 (ja) (Shihen) |
kk | Casachais | tut (Altaiceach):trk (Turcach) | Забур жырлары (kk) (Zabwr jırları) |
kn | Kannada | dra (Dravidianach) | ಕೀರ್ತನೆ (kn) (Kīrtane) |
kn | Kannada | dra (Dravidianach) | ಕೀರ್ತನೆಗಳು (kn) (Kīrtanegaḷu) |
ko | Coirèanais | tut (Altaiceach) | 시편 (ko) (Sipyeon) |
la | Laideann | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach) | Psalmi (la) fireann iolra |
li | cànan Limburg | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | Psalme (li) |
lt | Liotuainis | ine (Innd-Eòrpach):bat (Baltach) | Psalmynas (lt) fireann iolra |
lv | Laitbheis | ine (Innd-Eòrpach):bat (Baltach) | Psalmi (lv) fireann iolra |
mi | Māori | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqe (Malaidheach-Pholynèisich an Ear) | Ngā Waiata (mi) |
ml | Malayalam | dra (Dravidianach) | സങ്കീർത്തനങ്ങൾ (ml) (Saṅkīrttanaṅṅaḷ) |
mn | Mongolais | tut (Altaiceach):xgn (Mongolach) | Дуулал (mn) (Duulal) |
mr | Marathi | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) | स्तोत्रसंहिता (mr) (Stotrasanhitā) |
mt | Maltais | afa (Afra-Àisianach):sem (Semiticeach) | Is-Salmi (mt) |
my | Burmais | sit (Sìonach-Tibeiteach) | ဆာလံကျမ်း (my) (Hcalamkyam:) |
nan | Min a Deas | sit (Sìonach-Tibeiteach):zhx (Sìneach) | 詩篇 (zh-min-nan) |
nan | Min a Deas | sit (Sìonach-Tibeiteach):zhx (Sìneach) | 诗篇 (zh-min-nan) (Si-phian) |
nb | Bokmål na Nirribhidh | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) | Salmene (nb) |
ne | Neapàlais | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) | भजनसंग्रह (ne) (Bhajanasãgraha) |
nl | Duitsis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | Psalmen (nl) |
nn | Nynorsk na Nirribhidh | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) | Salmene (nn) |
no | Nirribhis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath) | Salmene (no) fireann iolra |
or | Oriya | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) | ଗୀତସଂହିତା (or) (Gītôsôṃhita) |
pa | Panjabi | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) | ਜ਼ਬੂਰ (pa) (Zabūr) |
pl | Pòlainnis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) | Księga Psalmów (pl) boireann |
pt | Portagailis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | Salmos (pt) |
ro | Romàinis | ine (Innd-Eòrpach):itc (Italiceach):roa (Romansach) | Psalmi (ro) fireann iolra |
ru | Ruisis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zle (Slàbhach an Ear) | Псалмы́ (ru) (Psalmý) |
ru | Ruisis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zle (Slàbhach an Ear) | Псалом (ru) fireann iolra (Psalom) |
sco | Albais | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | Psaums (sco) |
sh | Sèirb-Chròthaisis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) | Psalmi (sh) |
si | Sinhala | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) | ගීතාවලිය (si) (Gītāvaliya) |
sk | Slòbhacais | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zlw (Slàbhach an Iar) | Žalmy (sk) fireann iolra |
sl | Slòbhainis | ine (Innd-Eòrpach):sla (Slàbhach):zls (Slàbhach a Deas) | Psalmi (sl) |
sv | Suainis | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmq (Gearmanach a Tuath):sv (Suainis) | Psaltaren (sv) |
sw | Swahili | nic (Nìgeir-Kordofanianach):alv (Congo-Atlantaigiche):bnt (Bantuthach):sw (Swahili) | chuo cha Zaburi (sw) |
ta | Taimilis | dra (Dravidianach) | திருப்பாடல்கள் (ta) (Tiruppāṭalkaḷ) |
te | Telugu | dra (Dravidianach) | కీర్తనల గ్రంథము (te) (Kīrtanala granthamu) |
th | Tàidh | tai (Tàidh) | เพลงสดุดี (th) |
tk | Turcmanais | tut (Altaiceach):trk (Turcach) | Zebur (tk) |
tl | Tagalog | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqw (Malaidheach-Pholynèisich an Iar):phi (Filipineach) | Mga Awit (tl) |
tr | Turcais | tut (Altaiceach):trk (Turcach) | Mezmurlar (tr) |
ur | Ùrdu | ine (Innd-Eòrpach):iir (Innd-Iorànach):inc (Innd-Arianach) | زبُور (ur) |
war | Waray | map (Ostronèiseach):poz (Malaidheach-Pholynèisich):pqw (Malaidheach-Pholynèisich an Iar):phi (Filipineach) | Mga Salmo (war) |
yue | Yue | sit (Sìonach-Tibeiteach):zhx (Sìneach) | 詩篇 (yue) |
yue | Yue | sit (Sìonach-Tibeiteach):zhx (Sìneach) | 诗篇 (yue) (si¹ pin¹) |
zea | Zealandians | ine (Innd-Eòrpach):gem (Gearmanach):gmw (Gearmanach an Iar) | Psalmen (zea) |